SWORN TRANSLATIONS

An affidavit or sworn translation is required each time a document needs an "official" translation and must be duly recognized by the institutions that have demanded it; whether they are requests for registration at universities / schools abroad, recognition of qualifications acquired in other countries, participation in tenders or something else, the affidavit becomes an integral part of the translation service provided.

Examples of sworn documents:

  • registry / court certificates;
  • notarial deeds;
  • judgments of legal proceedings;
  • educational qualifications (diplomas, curricula, degrees);
  • licences / identity documents;
  • budgets / business documents.

Share by: